agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial Técnica literaria

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


Visualizaciones: 3415 .



Mon âme est pleine de sérénité
poemas [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [olga_alexandra ]

2013-06-24  | [Este texto, tienes que leerlo en francais]    | 



Une chanson palpite en moi depuis un certain temps,
palpite et gémit comme la mer en orage
Elle palpite en moi comme une arche en dérive
et je ne sais pas si elle veut me libérer
ou me tenir captive

Tout d’un coup, je deviens sereine comme la mer
ou comme la brise quand la nuit tombe

Mon âme est pleine de sérénité et je ne sais pas:
est-ce toi ou le signe divin?

traduction - l'auteur

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!