|
agonia english v3 |
Agonia.Net | Policy | Mission | Contact | Participate | ||||
|
|
| |||||
| Article Communities Contest Essay Multimedia Personals Poetry Press Prose Quotes Screenplay Special Literary Technique | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
■ A wound that breathes Contact |
Members comments
Views: 1554
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2007-03-21 | [This text should be read in espanol] |
En particular, Trica Talalau
(Al que le faltaba un ojo Y por ello se le llamaba El tuerto de Talalau) Era un buen hombre. En verano trabajaba como jornalero Donde podía Para dar de comer a la familia, Porque tenía muchos hijos (Ahora, así están las cosas La casa hecha de adobe No superaba en tamaño La caseta del paso a nivel). Con frecuencia, con valor (Tras dos lingotazos de ron) Contaba a la concurrencia Los alcohólicos del pueblo -Carbune, Raclis, Bostaca, Bariz, Pruna, Mechea y Bodoaga- Que, siendo más joven, Agarraba al toro enfurecido por los cuernos, Que saltaba los pastizales Y lo tumbaba en tierra Hasta desbravarlo. Sólo su mujer, Svetlana, Siempre a su lado Cuando se trataba de bebida, Le decía abiertamente: -Dónde coño, con perdón, Has visto en tu vida un toro, Cuando te conocí, En tu familia no teníais ni siquiera un gato Y comíais mijo De la misma fuente... Con todo, en la fiesta siguiente, Trica contaba de nuevo Cómo de fuerte era de joven Y cómo vencía al toro. Jamás sus compañeros le oyeron Explicar cómo perdió un ojo.
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Home of Literature, Poetry and Culture. Write and enjoy articles, essays, prose, classic poetry and contests. | |||||||||
Reproduction of any materials without our permission is strictly prohibited.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Privacy and publication policy