agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 1169 .



Cu un sarut eu te-am tradat
gedicht [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [aaaaaa ]

2013-05-18  | [Text in der Originalsprache: romana]    | 



Cum am putut iubirii preț să-i dau,
Să-i dau sărutului valoare,
Cum pot ca dorul inimii să-ți iau,
Și-n schimb să-ți dau ceva ce doare?

Cum pot cu un sărut să te trădez,
Cum pot ca gândul meu să te rănească,
De ce purețea-n suflet ți-o pătez,
Și-n glastra de iubire doar buruieni să crească?

De-atunci, o stea de David în frunte am,
Și-o vede chiar și luna noaptea-ntreagă,
Că eu sunt Iuda, trădătorul calm,
Ce are-n pieptul său inima neagră.

Și cu păcatul meu să te hrănesc,
Să simt durerea sângelui ce frige,
Și chipul tău, în veci să ți-l doresc,
Doar luna, mila mea o poate plânge.

Și-n lacul meu de lacrimi trădătoare,
Tu ai venit, chemată de-a mea lună,
Și cu-n sărut, iubire iertătoare,
M-ai înălțat în inima ta bună.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!