|
agonia romana v3 |
Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission | Contact | Înscrie-te | ||||
|
|
| |||||
| Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara | ||||||
![]() |
|
|||||
agonia ![]()
■ Renaștere Contact |
Comentariile membrilor
Vizionări: 1402
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-10-12 | [Acest text ar trebui citit în espanol] |
Si Pao-la es diptongo en Italiano
y Pa -o-la es hiato en Castellano por este hecho la métrica me irrita y se me enreda en trampa infinita. Si luego asumo que el fiel Napolitano es lengua Madre de este que hoy escribe y su romance es algo afrancesado con ciertos toques de un árabe cruzado con español, con griego y con eslavo se entiende luego la confusión de mis neuronas Y si el Inglés también lo atravesaron en el Liceo a juro y obligado considerando la métrica fonética que no es silábica y enreda más la cosa entonces hallo que el genio de Gerbasi y de otros tantos –por hijos de inmigrantes- es superior al genio del Homero que sólo al Griego debíase enfrentar Somos nosotros, los diestros poli lingues los que sembramos con más dificultad aquestos versos que tanto nos inquietan y alguna vez pasticho y mazamorra se cuelan solos en nuestro vil trovar
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
| Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. | |||||||||
Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate