agonia
magyar

v3
 

Agónia - Művészeti Műhelyek | Szabályo | Mission Lépj kapcsolatba velün | Regisztrál
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Cikk Közösségek Pályazat Esszé Multimédia Személyese Vers Sajt? Próza _QUOTE Forgatókönyv Speciáli Irodalmi Technika

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


A szerző további alkotásai


Ennek a szövegnek a fordítása
0

 Tagok kommentárja


Megjelenitése: 2151 .



Miroir dissimulé
vers [ ]
Trad: Constantin Frosin

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
<em>by </em> [Pro_memoriam ]

2011-01-25  | [Ezt a szöveget a következ. nyelven kell olvasni francais]    | 



« Les choses se sont pulvérisées, pulvérisées... »
Ioan Peia


Tout ce qui est gît, comme détaché d’un miroir,
tessons oppressant une âme mal à l’aise,
pensées qui s’efforcent hivernalement de m’avoir ;
cyclones déclenchés quand les paroles se taisent.

Quels sont ces ailes, ces rêves et ces pensées fondus
qui s’espacent sans que je puisse me recueillir,
quand le fil errant parmi voies indéfendues,
se love sur moi et m’empêche de m’affranchir.

Et pourtant, quand personne n’a l’air de venir guère,
pour tendre une main à travers le siècle des pluies,
il existe quelque part, profondément, une lumière :
c’est la lumière du miroir en nous enfoui !

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Az irodalom, kultúra és vers háza. Írj és élvezd a cikkeket, esszéket, prózát, klasszihus verseket és versenyeket poezii
poezii
poezii  Keresés  Agónia - Művészeti Műhelyek  

Az oldalakon megjelent bármely anyag közlése engedélyünk nélkül, tilos.
Copyright 1999-2003. Agonia.Ne

E-mail | Publikálási és bizalmassági politik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!