agonia
francais

v3
 

Agonia.Net | Règles | Mission Contact | Inscris-toi
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Article Communautés Concours Essai Multimédia Personnelles Poèmes Presse Prose _QUOTE Scénario Spécial

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textes du même auteur


Traductions de ce texte
0

 Les commentaires des membres


Visualisations: 1740 .



T887 CABALLOS DE AGUA
poèmes [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
par [sacanueces ]

2007-10-15  | [Ce texte devrait être lu en espanol]    | 





caballos de agua lloran junto al río
sus lágrimas se disuelven como almas intrépidas
en un abismo de granizos y suicidios
y vos y yo
contemplándonos a los ojos como dos niños dormidos
dejamos caer la tarde
y que el otoño nos olvide

tu mano junto a la mía
amiga mía
tiemblan como polluelos con frío
sin importarles ya
tiempos de cuervos y oscuros presagios
ni la buena ventura que deparará el día
o de la muerte su áspera espera
o que un cielo conjure maravillas

tu mano junto a la mía
mi niña amiga
son la huella inmortalizada
el sello
la profundidad de las entrañas
la herida impresa
que abierta dejamos latiéndole a la vida

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La maison de la litérature poezii
poezii
poezii  Recherche  Agonia.Net  

La reproduction de tout text appartenant au portal sans notre permission est strictement interdite.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politique de publication et confidetialité

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites! .