agonia
espanol

v3
 

Agonia.Net | Reglas | Mission Contacto | Regístrate
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artículo Comunidades Concurso Ensayo Multimedia Personales Poemas Presa Prosa _QUOTE Guión Especial Técnica literaria

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Textos del mismo autor


Traducciones de este texto
0

 Los comentarios de los miembros


Visualizaciones: 4904 .



TRADARE!
personales [ ]
inchinata fostei mele prietene...raluca

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
por [TorraCleo ]

2003-07-08  | [Este texto, tienes que leerlo en romana]    | 



Ce dulce e sentimentul tradarii!
Dar de ce?
Cand cel mai bun prieten te tradeaza...astazi mi s-a intamplat un lucru oribil...cea mai buna prietena m-a tradat si se intampla zilnic....asa zisii prieteni ma tradeaza...tradeaza totul:sentimente,prietenie,totul....de ce?
De ce acel nod in gat si atata suferinta...nu pot sa cred....pacat...mare pacat!
Si stau si ma intreb:daca in 10 ani (blestemati sa fie!) daca in 10 ani nu se poate lega ceva pur...atunci cand?
Atunci cum?Exista prieteni?Poate ar trebui sa ma incred de acum in dusmani...si de ce trebuie sa sufar!mereu,mereu..deziluzii















!Acular uoy nmad

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii La casa de la literatura poezii
poezii
poezii  Busca  Agonia.Net  

La reproducción de cualquier texto que pertenece al portal sin nuestro permiso està estrictamente prohibida.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Política de publicación et confidencialidad

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!