agonia
romana

v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


Vizionări: 827 .



Las orquídeas de las tardes sin luna
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Célé ]

2018-09-28  | [Acest text ar trebui citit în espanol]    | 



Un hombre recoge los fragmentos de carbón que ensucian la línea del ferrocarril.
Las sacudidas de los trenes aseguran su felicidad.
El carbón caído llena un saco de patatas.
Para él, la vía férrea es como un gallinero.
Corre a lo largo de los rieles con las botas del bebedor de hierba seca para no despertar al gallo que está durmiendo.
Desde sus plantas de paja, toca el suelo sin molestar a las gallinas que ponen huevos de coca.


Traducción del texto en francés : Les orchidées des soirs sans lune

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!