agonia
deutsch

v3
 

agonia.net | Richtlinien | Mission Kontakt | Konto erstellen
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Artikel Gemeinschaften Wettbewerb Essay Multimedia Persönlich Gedicht Presse Prosa _QUOTE Drehbuch Spezial Mundart

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


Weitere Texte dieses Autors


Übersetzung dieses Textes
0

 Kommentare der Mitglieder


Leser: 1140 .



Escritor escribano escribiente
gedicht [ ]
Metapoesia

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
von [tonisan ]

2019-10-12  | [Text in der Originalsprache: espanol]    | 



Escritor, escribano y escribiente:
una argucia que se inunda nuevamente
en la mente de un demente.

De mente ágil y productiva,
de mente aguda, De mente viva.
Una astucia que se hilvana paso a paso
sin temor a lo inútil del fracaso.

Ya todo ha sido escrito,
no queda nada por decir,
tan sólo repetir y repetir.
Ya todo está escrito
-Y qué?
Repitamos entonces iliadas y odiseas-

Tal vez así
reinventemos la rueda
redescubramos el fuego
o cuando menos
lograremos apreciar el agua tibia
lograremos disfrutar del agua fresca.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Eine virtuelle Heimstätte der Litaratur und Kunst poezii
poezii
poezii  Suche  Agonia.Net  

Bitte haben Sie Verständnis, dass Texte nur mit unserer Erlaubnis angezeigt werden können.
Copyright 1999-2003. agonia.net

E-mail | Vertraulichkeits- und Publikationspolitik

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!